饴か梦的吉他谱

暂无该歌曲的吉他谱,欢迎求谱发谱

饴か梦的歌词

いつかの日は沈む/不知何時日已西沈
明日はもう目覚めなきゃ/明天已經不得不醒來
静かに眠れない/於安靜中無法入眠
言葉が溢れ出した/言語自內心不斷湧出
ドコハココナノ/何處才是此處

飴か夢/糖果或美夢
作詞:doriko
作曲:doriko
編曲:doriko
唄:初音ミク
翻譯:reiminato
by:CHHKKE

不満気な様でだるく/帶著不滿姿態疲倦地
息を吸い込む/吸入空氣
仕方ないふりで/裝作沒有辦法的樣子
睨み吐き出す/吐出威壓
それが無駄と気づき/在意識到那只是無用功
髪を切った朝に/剪斷頭發的清晨
自由を失って 僕は生まれた/喪失自由的 我宣告誕生

どこまでも導いて/無論何方都請將我指引
砂の城の神様/砂礫之城的神明
ただ無知な僕らに 飴を下さい/請向如此無知的我們 賜下糖果
吐き出すほどに/直到從手中溢出

青い青い空 見下ろさないでよ/碧藍如洗的天空 不要向下俯視
僕は飛べないよ/我無法飛去啊
白い白い羽なんて いらないよ/純白如雪的羽翼之類 不需要啊
きっと眩しすぎて/一定太過刺目
鈍色に染め上げた/被深灰染盡的
首輪が僕に似合う/項圈才與我相配

...music...

ありふれた神様は 自分が嫌いで/平凡普通的神明 厭惡著自己
右へ倣えが好き デザートも好き/既喜歡模仿別人 也喜歡甜點
生まれ来る前から 一応足りてる/自我誕生之前起 就大體足夠
そんな楽園を カラスも笑う/這樣的樂園 烏鴉也發出嘲笑

首輪をはずした時/項圈取下之時
立ち尽くす僕は誰?/始終佇立的我是誰?
この無様な犬に 夢を下さい/請向這喪家之犬 賜下美夢吧
「神様」ならば/若你正是「神明」

広い広い空 鳥が羽ばたいた/廣闊無邊的藍天 飛鳥自在翺翔
僕も飛びたいよ/我也好想飛啊
高く高く飛び 孤独になりたい/想要化作飛翔高遠高空的孤獨
それができるのなら/若是能夠做到
曖昧にすがりつく/於曖昧中糾纏不清
僕はどこまで無力?/我是何等無能?

青い青い空 見下ろさないでよ/碧藍如洗的天空 不要向下俯視
僕は飛べないよ/我無法飛去啊
白い白い羽なんて いらないよ/純白如雪的羽翼之類 不需要啊
きっと眩しすぎて/一定太過刺目

鈍色に染め上げた/被深灰染盡的
首輪が僕の姿/項圈是我的身姿
鳥達が飛んでいく/飛鳥們漸行漸遠
いつかの僕のもとへと/向曾經的我身邊

-END-