Prière

Prière的吉他谱

暂无该歌曲的吉他谱,欢迎求谱发谱

Prière的歌词

Quand se lève la nuit et que mon cœur se serre
When dark closes in and when my heart takes charge

Au nom de l'infini
In the infinite’s name

Et que tombent en poussière les sagesses de midi
And when fall to dust the wisdoms of the height of day

Quand il n'y a plus rien à croire ou à rêver par ici
When there’s nothing left around to believe in or dream about

Moi, je prie
I kneel’n pray

Je prie sans Dieu,sans foi
I pray without God or faith

Sans paradis, sans croix
Without paradise or cross

Pour le son d'une voix
For the sound of a voice

Au temps du chagrin à la barbe du destin,
At time of sorrow, caught on the barb of fate

comme d'autres crient, je prie.
As others shout, I pray.

Je prie sans Dieu,sans foi, comme les hors-la-loi
I pray without God, or faith, as the outlaws do

Sans Christ et sans Bouddha
Without Christ or Buddha

An creux du tourment,dans l’oeil de l'ouragan,
In depths of torment, in the eye of the storm,

comme d'autres fuient,
as others flee

Moi, je prie
I kneel n’pray

Quand au fond de ma poche je sens le trou de l'Âge
When deep in my pocket I feel the hole of age

Comme la vie s'effiloche, comme elle nous endommage
As life starts to fray, as it takes its toll on us

Et comme elle nous arrache tendresses et paysages
And as it tears from us beloved things and places

Et souvenirs aussi,
And memories also,

moi je prie
I kneel n’pray

Je prie sans Dieu,sans foi
I pray without God, or faith

Sans paradis, sans croix
Without paradise or cross

Sans Christ et sans Allah
Without Christ or Allah

Au creux du tourment,dans l'oeil de l'ouragan,
In depths of torment,in the eye of the storm

comme d'autres fuient,
As others flee,

Moi, le prie
I kneel n’ pray

谨以此歌献给C.D.Y和L.S在笨咖啡努力学习及没那么努力学习的每个夜晚 - April/May 2014

Quand bien même je saurais la raison d'un poème
Even though I may know the burden of a poem

Ou la cause d'un effet, la clé du theorem
Or the cause of an effect , the theorem’s key

Quand bien même je voudrais avoir l'air d'une souverain
Even though I would like to look like a sovereign

A genoux chaque nuit
I kneel down each night

Moi, je prie
And I pray

Je prie sans Dieu, sans foi,
I pray without God or faith

sans paradis, sans croix
without paradise, or cross

Pour le son de ma voix
For the sound of my voice

Au temps du chagrin à la barbe du destin
At time of sorrow, caught on the barb of fate

Comme d'autres crient, je prie
As others shout, I pray

Je prie sans Dieu, sans foi, comme les hors-la-loi
I pray without God, or faith as the outlaws do

Sans Christ et sans Bouddha
Without Christ or Buddha

Au creux du tourment, dans l'oeil de l'ouragan
In depths of torment, in the eye of the storm

Comme d'autres fuient,
As others flee,

Moi, je prie
I kneel n’pray