ポケットにファンタジー的吉他谱

暂无该歌曲的吉他谱,欢迎求谱发谱

ポケットにファンタジー的歌词

ねえ きみたちのユメって なにかなあ?
ポケモン151匹 ゲット~ッ!!
あら わたしとおんなじ!
え~? 大人のくせに 変なの~
なによ~ いけな~い?
いけなくないけどさあ???
ねえ きみたちさァ 他にはどんなユメがあるの?
う~んとねえ もうひとつのユメはねえ???
ポケットにファンタジー
歌:さち(小林幸子)&じゅり(井端珠里)
作詞:戸田昭吾
作曲:たなかひろかず
編曲:中村暢之
早く 大人に なりたいんだ
え?どうして?
早く 大人に なりたいの
子供って 楽しいじゃない
でもね なんだか なってみたい
じゃあ今度は わたしのユメ 言うわね
もういちど 子供に 戻ってみたい
え~?なんで~?
もういちど 子供に 戻ってみたいの
大人でいいのに
一日だけでも なれないかな?
慣れっこないよ
うんもう いじわるゥ
昔 わたしが まだ子供だったころ
ポケットに 入れてた たくさんの宝物
いまでも ときどき 顔をのぞかせるのよ
それって もしかして ピカチュウ?
さあ なんでしょうね?
昔の子供 今の子供
ポケットの中身は いつだって
男の子でも 女の子でも
ポケットの中身は だれだって ファンタジー
ラン ラン ラン ラン ラン ラン ラン ラ ラン
ラ ラ ラン ラン ラン ラン ラ ラン
(x2)

【間奏】

もしも おとなに なったなら
なにしてみたい?
子供と 遊んで あげるんだ
やっぱり 遊びたいんだ
でもね 仕事も ちょっとするよ
あのね わたしが もしもね????
もういちど 子供に 戻れたなら
なにしたいの?
会ってみたい 人が いるの
え~?だれなの~?
一日だけでも 会えないかな
あ!初恋の人だ!
あったり~
昔 わたしが いつか手渡そうと
ポケットに 入れてた 手作りのプレゼント
いつでも どきどき 顔が赤くなるのよ
プレゼント 渡せなかったの?
さあ どうだったかしら?
昔の子供 今の子供
ポケットの中身は いつだって
男の子でも 女の子でも
ポケットの中身は だれだって ファンタジー
ラン ラン ラン ラン ラン ラン ラン ラ ラン
ラ ラ ラン ラン ラン ラン ラ ラン
(x6)
LRC Made by MTVF1 & (口袋时代网)

呐 你们的梦想是什麼?
收服151只神奇宝贝!
啊 跟我一样
咦?你明明是大人 好奇怪喔~
什麼嘛 不行吗?
也不是不行啦…
呐 你们还有其他的梦想吗?
嗯 这个嘛 还有一个就是…

♪我想快点长大
咦?为什么?
♪人家想快点长大嘛
当小孩不是很快乐吗?
♪可是人家就是想嘛

那么这次换我说说我的梦想吧
♪ 我想再当一回小孩
咦?为什么?
♪ 我想再当一回小孩呢
当大人很好啊
♪ 只有一天也好 不知能不能

不可能的
唉,你真坏

♪ 以前我还是小孩的时候
♪ 有很多宝物装在口袋里
♪ 现在有时也还会偷看它一眼
那该不会是皮卡丘吧?
你猜猜看呢?

以前的小孩 现在的小孩
口袋里面总是
不论是男生还是女生
口袋里面总是充满幻想
啦啦啦啦啦啦啦啦啦
啦啦啦啦啦啦啦啦
(x2)

【间奏】

♪ 如果我当了大人
想做什么看看?
♪ 我就会陪小孩子玩
果然还是想要玩
♪ 不过人家还是会做点工作啦

那个 如果换做是我…
♪ 再次回去当小孩的话
想做什么呢?
♪ 有个人我非常想见见
咦?是谁呢?
♪ 只有一天也好 不知能不能见到
啊!是初恋的人!
答对了~

♪ 以前我曾打算哪时候要亲手送出
♪ 装在口袋里的手工礼物
♪ 不管何时我都会脸红心跳呢
结果礼物没能送出去吗?
这个你说呢

以前的小孩 现在的小孩
口袋里面总是
不论是男生还是女生
口袋里面总是充满幻想
啦啦啦啦啦啦啦啦啦
啦啦啦啦啦啦啦啦