嗚呼、素晴らしきニャン生

嗚呼、素晴らしきニャン生的吉他谱

暂无该歌曲的吉他谱,欢迎求谱发谱

嗚呼、素晴らしきニャン生的歌词

これは可爱いお嬢さん
真っ白な毛がとても素敌ね
こんな月が绮丽な夜は
仆と一绪に游びませんか

ニャン生は一度きり
楽しむが胜ちなのです
あなたを缚る首轮は
噛み千切ってあげましょう

野良は最高ニャンニャンニャン♪
鱼くすねて、ハト追いかけて
昼间は働く人间を
尻目に屋根の上で梦うつつ

あなたも自由にニャンニャンニャン♪
素敌な仲间も绍介しましょう
さあ、その窓を开いて
飞び出すのです!

これは気ままな野良猫さん
闇の中目だけが光ってる
随分口が上手だけど    
私はバカな女じゃないわ

ニャン生は一度きり 
だからこそ饲われるのよ
ブランド首轮の価値が
あなたには分かるかしら?

私は优雅よニャンニャンニャン♪
美味しい食事にふかふかベッド
水はちょっぴり苦手だけど
毎日シャワーだって浴びれるの

それに比べてニャンニャンニャン♪
あなたは谁に守ってもらうの? 
明日车に轢かれるかも
知れないじゃない!

そんな强気なとこも素敌です
一层あなたを好きになりました
あら正直ね、でもそんなやり方じゃ
ココロ揺らがないわ 
 
仆の梦はニャンニャンニャン♪
いつかはこの街を飞び出して 
はるか北の国に旅して
オーロラをこの目で见ることです

そこにあなたがニャンニャンニャン♪
居てくれたらなんて素敌でしょう
だけどそれは叶わないらしい…

生き方はニャンニャンニャン♪
そう简単には変えられないの
それに私を饲っている
女の子を一人にできないわ

话の途中よニャンニャンニャン♪
あらもう行っちゃうの?ねえちょっと!
明日もここに来ていいのよ
待ってるから…


这位可爱的小姐
雪白的毛发真是美丽呢
在月亮如此绝妙的夜晚
不来与我一同玩耍吗


喵生只有一次
即是乐者得胜
捆绑著你的颈环
我来帮您将其咬碎吧


放野著最棒喵喵喵♪
偷著鱼,追鸽子
斜视著白天那些工作的人们
在屋顶上半眠半醒


你也自由地喵喵喵♪
介绍些很棒的夥伴吧
来,把那窗子打开
跳出来吧!


你这随性的小野猫
在黑暗中只有双眼放著光
虽然你是那麼会说话
但我也不是笨女人呢


喵生只有一次
因此才要被饲养
名牌颈环的价值
你能够明白吗?


我很优雅呢喵喵喵♪
美味的餐食与柔软的床铺
虽然对水不太擅长
但每天也还会冲个澡


和那比起来喵喵喵♪
你有谁来保护著呢?
说不定明天就会被车压了
这也说不准不是吗!


那样强硬的地方也很棒呢
我变得更加喜欢你了


哎呀真诚实呢,但是这种做法呀
可不会动摇我的心呢


我的梦想啊喵喵喵♪
有一天能跳出这条街道
旅行到遥远的北方国度
以我双眼去见见极光


在那儿有你喵喵喵♪
在的话是多麼美妙
但那似乎实现不了呀…


生活方式呀喵喵喵♪
可不是那麼容易改变的
让那饲养我的
女孩子独自一人我做不到呢


话说一半呢喵喵喵♪
哎呀已经走了吗?喂等等!
明天也可以来这儿哦
等著你呢…