炉心融解

炉心融解的吉他谱

暂无该歌曲的吉他谱,欢迎求谱发谱

炉心融解的歌词

街明かり 華やか/街燈通明 輝耀
エーテル麻酔 の 冷たさ/乙醚麻醉的 冰冷
眠れない 午前二時/無法入眠的 凌晨二時
全てが 急速に変わる/一切 急速地變化

オイル切れのライター/燃油已盡的打火機
焼けつくような胃の中/猶如灼燒的腹胃之中
全てがそう嘘なら/若一切不過為虛幌
本当に よかったのにね/就真的 是太好了吶

君の首を絞める夢を見た/妄見勒緊你脖首的美夢
光の溢れる昼下がり/薄光滿溢的午後
君の細い喉が跳ねるのを/你纖細的喉嚨顫動著
泣き出しそうな眼で見ていた/我以欲淚的眼神凝視

核融合炉にさ/核融合爐啊
飛び込んでみたい と思う/像是要飛躍入裡 如此渴望
真っ青な 光 包まれて奇麗/包覆於湛藍而綺麗的光
核融合炉にさ/核融合爐啊
飛び込んでみたら そしたら/若真能投身入裡 那麼一來
すべてが許されるような気がして/就像是得以會心原諒一切


ベランダの向こう側/陽檯走廊的對側
階段を昇ってゆく音/順階梯而上的足音
陰り出した空が/轉為陰鬱的天空
窓ガラスに 部屋に落ちる/穿過窗玻璃 落入房間

拡散する夕暮れ/擴散染滲的黃昏
泣き腫らしたような陽の赤/猶如哭腫雙眼般的太陽赤紅
融けるように少しずつ/像是溶解般的一點一滴
少しずつ死んでゆく世界/一點一滴緩慢死去的世界

君の首を絞める夢を見た/妄見勒緊你脖首的美夢
春風に揺れるカーテン/春風搖盪著薄簾
乾いて切れた唇から/自乾枯而裂的唇瓣
零れる言葉は泡のよう/零落的言語如泡影

核融合炉にさ/核融合爐啊
飛び込んでみたい と思う/像是要飛躍入裡 如此渴望
真っ白に 記憶 融かされて消える/融化於純白的記憶而消逝
核融合炉にさ/核融合爐啊
飛び込んでみたら また昔みたいに/若真能投身入裡 就如同過去
眠れるような そんな気がして/那般會意而安逸於沉眠


時計の秒針や/時鐘的秒針
テレビの司会者や/電視的主持人
そこにいるけど 見えない誰かの/立於那方卻無法捉摸的何者
笑い声 飽和して反響する/發出笑聲 飽和地返響著
アレグロ·アジテート/Allegro·Agitate
耳鳴りが消えない 止まない/耳鳴不曾消去 間續不止
アレグロ·アジテート/Allegro·Agitate
耳鳴りが消えない 止まない/耳鳴不曾消去 間續不止


誰もみんな消えてく夢を見た/妄見世人全消失的美夢
真夜中の 部屋の広さと静寂が/闇夜中房間的空曠與寂靜
胸につっかえて/阻澀於胸中
上手に 息ができなくなる/順擅地 阻塞了呼吸

(Shout!!)

核融合炉にさ/核融合爐啊
飛び込んでみたら そしたら/若真能投身入裡 那麼一來
きっと眠るように 消えていけるんだ/一定能像永眠般消失而去
僕のいない朝は/沒有我的早晨
今よりずっと 素晴らしくて/一定比現在更加 美好無比
全ての歯車が噛み合った/全部的齒輪就此咬合
きっと そんな世界だ/必定是 如此的世界吧

-END-