サリシノハラ

サリシノハラ的吉他谱

暂无该歌曲的吉他谱,欢迎求谱发谱

サリシノハラ的歌词

サリシノハラ 
離去之原

作詞:みきとP
作曲:みきとP
編曲:みきとP
唄:ユリカ/花たん

歌詞修正by:鏡✿(/2362700)

大抵な事じゃ挫けない / 大致上不會因為小事情就感到受挫
taitei no koto ja kuji kenai

僕は君と共にある / 因為有妳與我在一起
boku wa kimi to tomo ni aru

週末改札の向こう / 週末驗票口的對面
shuumatsu kaisatsu no mukou

銀河一等星の輝き / 那猶如銀河一等星般的光輝
ginga ittousei no kagayaki

戯言なんて无视しなよ / 流言蜚語玩笑話什麽的就無視吧
zaregoto nante mushi shi na yo

人はヒヨリミなんだ / 人的本性喜歡隨風轉舵
hito wa hiyorimi nanda

しょうがない / 束手無策
shouganai

60兆の細胞×君の快感を / 60兆個細胞×妳的快感
roku-juu chou no saibou kakeru kimi no kaikan wo

見せてくれ / 就让我見識見識吧
misete kure


新しいトビラの前で / 在新的那扇門扉前面
atarashii tobira no mae de

独りで寂しくないかな / 一个人也不会感到寂寞嗎?
hitori de samishikunai kana

いっそ / 「乾脆
isso

死にたいなんて / 死掉也好」什麽的
shinitai nante

思ってるのかな / 會想到這些嗎?
omotteru no kana

それでも君が好きだよ / 即使如此還是喜歡着妳啊
soredemo kimi ga suki dayo

どんなに汚れた未來でも / 無論妳擁有多麽汙穢的未來
donna ni yogoreta mirai demo

隠したい過去があっても / 或是想要隱藏起來的過去
kakushitai kako ga atte mo



大抵の事じゃ砕けない / 大致上不會因為小事就感到心碎
taitei no koto ja kuda kenai

僕は君と共にある / 因為有妳與我在一起
boku wa kimi to tomo ni aru

最前列で手をふるよ / 在最前列揮着手呢
(shi)sai zenretsu de te wo furu yo

都内一等星の笑颜に / 露出都內一等星般的笑容
tonai ittousei no egao ni

ないものだって強請りなよ / 沒有的東西就強取豪奪吧
nai mono datte nedari na yo

君は貪慾なんだ / 因為妳是很貪心的
kimi wa donyoku nanda

しょうがない / 束手無策
shouganai

60兆の細胞×君の危うさを / 60兆個細胞×妳的不安穩
roku-juu chou no saibou kakeru kimi no ayau sa wo

生かしてくれ / 讓它活化吧
ikashite kure


ネコミミつけてた君の / 戴上貓耳的妳
nekomimi tsuketeta kimi no

フリルのエプロンドレス / 穿着荷葉邊的圍裙洋裝
furiru no epurondoresu

嗚呼 / 啊啊
aa

恋のタメイキは / 戀愛的嘆息
koi no tameiki wa

季節を越えて / 越過季節
kisetsu wo koete

どれだけ君を脫がせて / 無論怎樣褪去妳的外殼
dore dake kimi wo nugasete

畫面にキスしてみても / 試著去親吻那畫面
gamen ni kisu shite mite mo

ただ / 只剩下
tada

交わらない / 無法交匯視線的
majiwaranai

目と目 / 眼與眼
me to me



思った以上に / 超乎預料的
omotta ijou ni

君の目は / 妳的眼睛
kimi no me wa

獲物狩るような 銳い眼つきだ / 那搜尋獵物般 銳利的眼神
emono karu you na surudoi me tsukida

思った以上に / 超乎預料的
omotta ijou ni

その肩は / 妳那肩膀
sono kata wa

裏も表も少女を極めてた / 徹頭徹尾地顯現出的少女魅力
ura mo omote mo shoujo wo kiwameteta

やっと君に會えたのに / 明明好不容易終於見到了妳
yatto kimi ni aeta no ni

剥がされるまで時が100倍速だ / 直到被分開的那刻 時間卻是100倍速地流逝
hagasareru made toki ga hyaku baisoku da

触りたい / 想要觸摸到
sawaritai

触りたいよ / 想要觸摸到喲
sawaritai yo

もう一度 / 再一次
mou ichido

君の软い / 觸摸到妳那
kimi no yawai

手の平に / 柔軟的掌心
tenohira ni



新しいトビラの前で / 在新的那扇門扉前面
atarashii tobira no mae de

獨りで寂しくないかな / 一个人也不会感到寂寞嗎?
hitori de samishikunai kana

いっそ / 「乾脆
isso

死にたいなんて / 死掉算了」什麽的
shinitai nante

思ってるのかな / 會想到這些嗎?
omotteru no kana

それでも君が好きだよ / 即使如此還是喜歡着妳啊
soredemo kimi ga suki dayo

どんなに汚れた未來でも / 無論妳擁有多麽汙穢的未來
donna ni yogoreta mirai demo

構わないから / 全都無所謂了啊
kamawanai kara


ねえ / 呐…
nee

僕はここだよ / 我就在這裡喔
boku wa koko dayo

どんなに小さな存在でも / 即使是多麽渺小的存在
donna ni chiisana sonzai demo
 

君が犯した過ちに / 又或是被妳所犯下的過錯
kimi ga okashita ayamachi ni

刺し杀されてしまっても / 所刺傷身亡了
sashi korosarete shimatte mo


ここにいるからね / 我始終都會在這裡吶~
koko ni iru kara ne

-終わり-