Dead!的吉他谱

Dead
(暂无评分)
winight 2954 0
GTP谱 总谱 现场版
2014-4-18
Dead
(暂无评分)
winight 2414 0
GTP谱 总谱
2014-4-18
Dead
(暂无评分)
winight 1997 0
GTP谱 总谱
2014-4-18
Dead
(暂无评分)
winight 1976 0
GTP谱 总谱
2014-4-18
Dead
(暂无评分)
winight 1969 0
GTP谱 总谱
2014-4-18
Dead!
(暂无评分)
wanlong 1933 0
GTP谱
2016-3-11
Dead
(暂无评分)
吉吉她 1927 0
GTP谱 总谱
2015-2-22
Dead
(暂无评分)
winight 1856 0
GTP谱 总谱 现场版
2014-4-18
Dead
(暂无评分)
winight 1673 0
GTP谱 总谱
2014-4-18
Dead
(暂无评分)
winight 1670 0
GTP谱 总谱 现场版
2014-4-18
Dead
(暂无评分)
winight 1634 0
GTP谱 总谱
2014-4-18
Dead
(暂无评分)
winight 1436 0
GTP谱 总谱
2014-4-18
Dead
(暂无评分)
winight 1268 0
GTP谱 总谱
2014-4-18

Dead!的歌词

My Chemical Romance - Dead!

歌词整理by郊外的耶稣

And if your heart stops beating
如果你的心脏停止跳动
I'll be there wondering
我很想知道
Did you get what you deserve?
你得到你应得的了吗?
The ending of your life
在你生命的最后
And if you get to Heaven
如果你去了天堂
I'll be here waiting, baby
我会在这里等待,宝贝儿
Did you get what you deserve?
你得到你应得的了吗?

The ending of your life won't wait
你的死不会延期
Then your heart can't take this hell
当你的心脏无法承受这地狱
You heard the news that you're dead
你听到了你死去的消息
No one ever had much nice to say
大家没啥好听的可说
I think I never liked you anyway
反正我也从没喜欢过你

You're dead
你死了
Free from the hospital bed
从病床上解放了
Wouldn't it be grand
这难道不美妙吗?
Be exactly what you planned
如同你计划的那样
And wouldn't it be great if
这难道不好吗 如果
We were dead
我们都去死

All Dead!
全部去死

So tired and oh so squeamish
太累了 哦 太恶心了
You never fell in love
你从来没有坠入过爱河
Did you get what you deserve?
你得到你应得的了吗?
The ending of your life
在你生命的最后
And if you get to Heaven
如果你去了天堂
I'll be here waiting, baby
我会在这里等待,宝贝儿
Did you get what you deserve?
你得到你应得的了吗?

The ending of your life won't wait
你的死不会延期
Then your heart can't take this hell
当你的心脏无法承受这些困境

You heard the news that you're dead
你听到了你死去的消息
No one ever had much nice to say
大家没啥好听的可说
I think I never liked you anyway
反正我也从没喜欢过你

You're dead
你死了
Free from the hospital bed
从病床上解放了
Wouldn't it be grand
这难道不美妙吗?
Be exactly what you planned
如同你计划的那样
And wouldn't it be great if
这难道不好吗 如果
We were dead
我们都去死

And in my honest observation
通过我认真的观察
To ring this operation
这次手术流程
Found a complication
发现了一个并发症
In your heart, so wrong
就在你的心脏,很糟糕
Cause now you've got
因为现在感染了
Maybe just two weeks to live
也许只有两个星期可以活

is that the most, the most that you can give
这就是你最后的一点时间了

1

2

1 2 3 4

La la la la la...

If life is just a joke
如果生命仅是个玩笑

Then why are we laughing?
那么我们在笑什么?

If life ain't just a joke
如果生命不仅仅是个玩笑

Then why are we laughing?
那么我们在笑什么?

If life ain't just a joke
如果生命仅仅是个玩笑

Then why are we laughing?
那么我们在笑什么?

If life ain't just a joke
如果生命仅仅是个玩笑

Then why am I dead?
那么我为什么死了?


Dead!
死!