風の旅人的吉他谱
暂无该歌曲的吉他谱,欢迎求谱或发谱
風の旅人的歌词
风の旅人
作词: 大久保理、川野淳一郎
作曲: 石井妥师
编曲: 有贺启雄
歌: ふれあい
专辑: 5th ED(风之旅人)
日文歌词
重ねてきた日々が君を少しづつ変えていった
思い出はいつも優しく君を包んでくれる
届かぬ想いだけを胸の奥に隠しながら
小さな手を握りしめて
見上げた空に君は自分の影を探している
傷ついた事で気付いた優しさを感じている
青い陽射しの中で強く生まれ変わる為に
明日に迷わない為に
遠く駆け出した 背中に風を受けて
終わらない旅路を忘れないように
風の旅人はいつでもその胸を
新しい世界へと運んでくれる
輝いていく日々へと
ありのままの君でいる為に君は変わっていく
温かい風が旅の始まりを教えている
どこかに転がっている君のカケラを探しに
明日を描く夢を見て
遠く駆け出した 背中に風を受けて
終わらない旅路を忘れないように
風の旅人はいつでもその胸を
新しい世界へと運んでくれる
輝いていく日々へと
遠く駆け出した 背中に風を受けて
終わらない旅路を忘れないように
風の旅人はいつでもその胸を
新しい世界へと運んでくれる
輝いていく日々へと
罗马拼音
kaze no tabibito
kasanete kita hibi ga kimi o sukoshizutsu kaete itta
omoide wa itsumo yasashiku kimi o tsutsunde kureru
todokanu omoi dake o mune no oku ni kakushinagara
chiisana te o nigirishimete
miageta sora ni kimi wa jibun no kage o sagashite iru
kizutsuita koto de kizuita yasashisa o kanjite iru
aoi hizashi no naka de tsuyoku umarekawaru tame ni
ashita ni mayowanai tame ni
tooku kakedashita senaka ni kaze o ukete
owaranai tabiji o wasurenai you ni
kaze no tabibito wa itsu demo sono mune o
atarashii sekai e to hakonde kureru
kagayaite iku hibi e to
arinomama no kimi de iru tame ni kimi wa kawatte iku
atatakai kaze ga tabi no hajimari o oshiete iru
doko ka ni korogatte iru kimi no KAKERA o sagashini
ashita o egaku yume o mite
tooku kakedashita senaka ni kaze o ukete
owaranai tabiji o wasurenai you ni
kaze no tabibito wa itsu demo sono mune o
atarashii sekai e to hakonde kureru
kagayaite iku hibi e to
tooku kakedashita senaka ni kaze o ukete
owaranai tabiji o wasurenai you ni
kaze no tabibito wa itsu demo sono mune o
atarashii sekai e to hakonde kureru
kagayaite iku hibi e to
中文翻译
风之旅人
在反复的每日中 你逐渐改变
回忆总是温柔拥抱着你
将无法传达的思念藏在心底
以小小的手握着
你抬头往天空找寻自己的影子
感受到注意自己伤痕的温柔
为了在蓝天及阳光中坚强生存
为了不让明日再次迷惘
往远方迈进 让风吹过背影
那永不结束的旅程 将无法忘记
风之旅人的心灵
总是往全新的世界移动
与光辉的日子一起
为了让旧有的自己改变
温暖的风启示旅途的开始
寻找你散在彼方的碎片
梦想映出明日的梦想
往远方迈进 让风吹过背影
那永不结束的旅程 将无法忘记
风之旅人的心灵
总是往全新的世界移动
与光辉的日子一起
往远方迈进 让风吹过背影
那永不结束的旅程 将无法忘记
风之旅人的心灵
总是往全新的世界移动
与光辉的日子一起
作词: 大久保理、川野淳一郎
作曲: 石井妥师
编曲: 有贺启雄
歌: ふれあい
专辑: 5th ED(风之旅人)
日文歌词
重ねてきた日々が君を少しづつ変えていった
思い出はいつも優しく君を包んでくれる
届かぬ想いだけを胸の奥に隠しながら
小さな手を握りしめて
見上げた空に君は自分の影を探している
傷ついた事で気付いた優しさを感じている
青い陽射しの中で強く生まれ変わる為に
明日に迷わない為に
遠く駆け出した 背中に風を受けて
終わらない旅路を忘れないように
風の旅人はいつでもその胸を
新しい世界へと運んでくれる
輝いていく日々へと
ありのままの君でいる為に君は変わっていく
温かい風が旅の始まりを教えている
どこかに転がっている君のカケラを探しに
明日を描く夢を見て
遠く駆け出した 背中に風を受けて
終わらない旅路を忘れないように
風の旅人はいつでもその胸を
新しい世界へと運んでくれる
輝いていく日々へと
遠く駆け出した 背中に風を受けて
終わらない旅路を忘れないように
風の旅人はいつでもその胸を
新しい世界へと運んでくれる
輝いていく日々へと
罗马拼音
kaze no tabibito
kasanete kita hibi ga kimi o sukoshizutsu kaete itta
omoide wa itsumo yasashiku kimi o tsutsunde kureru
todokanu omoi dake o mune no oku ni kakushinagara
chiisana te o nigirishimete
miageta sora ni kimi wa jibun no kage o sagashite iru
kizutsuita koto de kizuita yasashisa o kanjite iru
aoi hizashi no naka de tsuyoku umarekawaru tame ni
ashita ni mayowanai tame ni
tooku kakedashita senaka ni kaze o ukete
owaranai tabiji o wasurenai you ni
kaze no tabibito wa itsu demo sono mune o
atarashii sekai e to hakonde kureru
kagayaite iku hibi e to
arinomama no kimi de iru tame ni kimi wa kawatte iku
atatakai kaze ga tabi no hajimari o oshiete iru
doko ka ni korogatte iru kimi no KAKERA o sagashini
ashita o egaku yume o mite
tooku kakedashita senaka ni kaze o ukete
owaranai tabiji o wasurenai you ni
kaze no tabibito wa itsu demo sono mune o
atarashii sekai e to hakonde kureru
kagayaite iku hibi e to
tooku kakedashita senaka ni kaze o ukete
owaranai tabiji o wasurenai you ni
kaze no tabibito wa itsu demo sono mune o
atarashii sekai e to hakonde kureru
kagayaite iku hibi e to
中文翻译
风之旅人
在反复的每日中 你逐渐改变
回忆总是温柔拥抱着你
将无法传达的思念藏在心底
以小小的手握着
你抬头往天空找寻自己的影子
感受到注意自己伤痕的温柔
为了在蓝天及阳光中坚强生存
为了不让明日再次迷惘
往远方迈进 让风吹过背影
那永不结束的旅程 将无法忘记
风之旅人的心灵
总是往全新的世界移动
与光辉的日子一起
为了让旧有的自己改变
温暖的风启示旅途的开始
寻找你散在彼方的碎片
梦想映出明日的梦想
往远方迈进 让风吹过背影
那永不结束的旅程 将无法忘记
风之旅人的心灵
总是往全新的世界移动
与光辉的日子一起
往远方迈进 让风吹过背影
那永不结束的旅程 将无法忘记
风之旅人的心灵
总是往全新的世界移动
与光辉的日子一起